О Школе юного филолога ИКФВ
1-3 ноября в ИКФВ был проведен ряд мероприятий в рамках работы Школы юного филолога (ШЮФ).
1-3 ноября в ИКФВ был проведен ряд мероприятий в рамках работы Школы юного филолога (ШЮФ). Институт калмыцкой филологии и востоковедения радушно распахнул двери для учеников не только городских, но и районных школ.
Работа Школы юного филолога носит системный характер. Она была под особым контролем директора ИКФВ М.А. Лиджиева. С начала учебного года разрабатывалось положение, ставилась цель, составлялся план работы ШЮФ.
Торжественное открытие ШЮФ состоялось 1 ноября. Перед участниками Малой Академии Наук Калмыцкого государственного университета имени Б. Б. Городовикова выступили преподаватели ИКФВ. Были даны мастер-классы по старокалмыцкой письменности «Тодо бичг» («Напишем наши имена» — Бембеев Е.В., доцент кафедры кафедры калмыцкого языка, монголистики и алтаистики), калмыцкому языку («Уул хальмг келн» — Лиджиев М.А., доцент кафедры калмыцкой литературы и журналистики), корейскому («5 минут корейского» — Ж.А. Убушиева, старший преподаватель кафедры калмыцкого языка, монголистики и алтаистики) и китайскому («Заметки о китайском языке» — М.М. Алжеева, доцент кафедры межкультурной коммуникации и регионоведения).
Всего в мероприятии приняли участие 117 учащихся 8-11 классов школ республики. По итогам анкетирования 65 школьников стали слушателями ШЮФ. В последующие два дня с ними продолжилась работа в онлайн-формате. В процессе общения ребята поделились своими впечатлениями, рассказали о том, что их интересует, выразили свои пожелания в отношении режима работы ШЮФ.
Руководитель Школы юного филолога ИКФВ,
доцент кафедры калмыцкой литературы и журналистики,
ведущий специалист МНЦ «КУНМОН» Коваева Б.М.
Комментарий к событию
Мне очень понравилось открытие Школы юного филолога ИКФВ. Преподаватели китайского, корейского и калмыцкого языков приоткрыли ребятам двери в волшебный мир Азии. По словам М.А. Лиджиева, директора ИКФВ, в наше время нужно знать два языка: английский и один восточный.
Восток… Сразу всплывают в памяти яркие картинки китайских церемоний чаепития, Чхусока в Корее, палящего солнца над пустыней Гоби.
На мастер-классе Е.В. Бембеева, главного редактора газеты «Хальмг Унн», ребята восторженно смотрели, как «нурhн» превращается в имя, в богатыря, в название народа и страны.
М.М. Алжеева, преподаватель китайского языка, научила юных филологов задавать один из самых главных вопросов: «Как тебя зовут?». Следует отметить, что школьники сразу уловили особенности китайского языка (отсутствие словоизменения, многотональность и др.).
Ж.А. Убушиева, преподаватель корейского языка, наполнила аудиторию нотками весны и влюблённости — ребята с улыбкой говорили друг другу «Саранг-хамнида!» — «Я тебя люблю!».
В завершении встречи М.А. Лиджиев в шутку предложил закрыть глаза и представить себя на стажировке в Китае. Все смеялись и были довольны такой перспективой в ближайшем будущем. А Б.М. Коваева сказала нам: «Если вы выберете для себя изучение и пропаганду духовного наследия калмыков, восточных языков, Институт готов оказать вам поддержку на этом пути».
Анастасия Мироненко,
студентка 1 курса ГФ,
направление «Зарубежная филология»
Последние новости
Об основных изменениях в налоговом законодательстве вступающих в силу с 2025 году расскажут на вебинаре
Это архивная публикация - она может содержать устаревшую информацию. 16 января 2025 года в 15:00 УФНС России по Республике Калмыкия проведет вебинар на тему:
Глава Калмыкии Бату Хасиков: «Продолжаем системно и планомерно готовиться к III Международному буддийскому форуму»
Сегодня, 13 января, Глава Калмыкии Бату Хасиков провел заседание организационного комитета по проведению III Международного буддийского форума.
Калмыкия продолжает реализацию программы «Земский учитель»
Федеральная ведомственная программа «Земский учитель» была запущена в 2020 году.
Частотник
Осуществляем поставку в оговоренные сроки, обеспечивая быструю отправку