Стихотворение калмыцкого автора вошло в финал конкурса монголоязычных народов
Поэт, переводчик, учитель калмыцкого языка и литературы, директор Большецарынской школы № 2 им.
Поэт, переводчик, учитель калмыцкого языка и литературы, директор Большецарынской школы № 2 им. М.В. Хонинова Эрдни Канкаев вошел в число финалистов международного конкурса. Первый фестиваль монголоязычных народов «Моңһл дугаар зуун» («Монгольская эра») в эти дни проходит в Монголии.
В фестивале участвуют поэты Монголии, Синьцзяна, Внутренней Монголии, Бурятии, Калмыкии. Отбор на очный этап прошли 29 финалистов из 100 участников. Гран-при фестиваля увезет поэт из Внутренней Монголии. Стихотворение «Уул келн» («Исконный язык») представителя Калмыкии удостоилось золотой медали и почетного диплома.
– На отборочный этап я отправил видеофайл с прочтением на родном языке стихотворения, которое написал к 100-летию автономии Калмыкии. Жюри фестиваля, организованного общественной организацией писателей Монголии «Дорнын гегян айялгу», отобрало его из шести представленных работ от калмыцких авторов. Итоговый сборник работ будет издан и подарен всем 29 финалистам. Для Калмыкии сделали исключение. Благодаря вниманию к мероприятию со стороны Главы РК Бату Хасикова, который передал приветственный адрес организаторам, и деятельному участию поэтессы Осорин Утнасун, привлеченной в качестве эксперта, в сборник включат и работы остальных пятерых претендентов из республики, – подчеркнул в разговоре со «Степными вестями» Эрдни Канкаев.
Фестиваль монголоязычных народов проходит с 3 по 6 ноября. Участники посетили город Бага Нур, родину классика монгольской литературы и общественного деятеля Дашдоржийна Нацагдоржа в сомоне Байн Делгр, участвуют в торжественных и культурных мероприятиях и проводят встречи с местными жителями.
Члена Союза писателей России, лауреата премии «Улан Зала» и конкурсов на лучшее драматургическое произведение для детей и подростков на калмыцком языке и сказителей «Өөвкнрин уурхан саӊгас» Эрдни Канкаева знают в республике как переводчика святоотеческих книг и русских классиков. Калмыцкие переводы классических произведений и собственные стихотворения автора вошли в сборник «Унсн шора – алтн», презентация которого прошла в прошлом году.
Последние новости

Работа медицинских специалистов в Мьянме продолжается.
Сегодня команда врачей из Калмыкии, возглавляемая главным врачом Республиканского медицинского центра имени В. Манджиевой и хирурга-эндоскописта Александра Дорджиева,

Состоялось зональное совещание-семинар
Сегодня состоялось зональное совещание-семинар с судьями Элистинского городского, Приютненского и Целинного районных судов, мировыми судьями соответствующих судебных районов,

Уведомление по жалобе
УВЕДОМЛЕНИЕ № 008/07/6-48/2025 04.04.2025г.

В Яшалтинском районе по материалам прокурорской проверки возбуждено уголовное дело
Прокуратурой Яшалтинского района проведена проверка исполнения законодательства при распоряжении муниципальным имуществом и его использованием в администрации Яшалтинского районного муниципального образования Республики