«Мендвч, төрскн hазрм!»
17 февраля в преддверии Международного дня родного языка в читальном зале научной библиотеки КалмГУ прошёл лингвистический праздник «Мендвч, төрскн hазрм!».
17 февраля в преддверии Международного дня родного языка в читальном зале научной библиотеки КалмГУ прошёл лингвистический праздник «Мендвч, төрскн hазрм!».
Мероприятие приурочили к 95-летию со дня рождения народного писателя Калмыкии А.Г. Балакаева.
Участниками лингвистического праздника стали студенты 1 курса ФСПО специальности: «Преподавание в начальных классах», «Право и организация социального обеспечения» и студенты 3 курса АФ (направление Ветеринария»), которым посредством электронных презентаций рассказали о жизни и творчестве А. Балакаева, о сохранении родного языка, об уважении к культуре и традициям своего народа.
Алексей Балакаев – уникальное явление в калмыцкой литературе. Он и прозаик, и поэт, писатель и драматург, переводчик, очеркист и публицист. Алексей Гучинович внес огромный вклад в развитие литературы и искусства Калмыкии. Инженером человеческих душ называют его в народе со времен выхода в свет повести «Три рисунка», повести, сделавшей имя писателю.
Студенты с большим интересом посмотрели презентацию «Сердцу близкая ты, Элиста» где, были представлены старые фотографии 1950-х годов и фотографии современного облика города и, звучала песня «Элистинский вальс» на стихи калмыцкого поэта в исполнении Зои Цеденовой.
Вихри элистинского вальса – это история нашей степной столицы. Старшее поколение, вернувшееся из сибирской ссылки в родные края, возрождало город и республику. Видя, как строится и поднимается столица писатель Алексей Балакаев и композитор Петр Чонкушов написали вальс юности и надежды.
Собравшиеся также узнали интересные факты языков мира, о значении языка в общении между разными народами и какие языки на сегодняшний день находятся под угрозой исчезновения.
Правильно говорить и писать на родном языке – это долг каждого человека перед своей страной. И студенты ФСПО и АФ постарались принять самое активное участие в нашем мероприятии.
Ребята декламировали стихи калмыцких поэтов А. Балакаева, С. Каляева, Б. Сангаджиевой, А. Тачиева, А. Эрдниева, Н. Санджиева.
Зрители, собравшиеся на празднике, тепло встречали чтецов и, затаив дыхание, слушали проникновенные строки о любви к Родине, к родному языку.
Излишнее волнение, эмоциональность не помешали участникам достойно выступить перед своими сокурсниками, преподавателями, библиотекарями.
В выбранных произведениях ребята старались передать своё понимание стихов, выразить свои чувства, показать значимость поэтического слова.
Международный день родного языка ежегодно отмечается 21 февраля. В этом году он совпал с национальным праздником Цаган сар, где танец является неотъемлемой частью празднества. Студентки 1 курса (ПСО 1/9 «б») очень грациозно исполнили танец «Шарка-Барка» и заслужили овации зала.
В завершении мероприятия ребята с большим восторгом посмотрели мультфильм «У лукоморья дуб зеленый…» на калмыцком языке. Он был создан по прологу к поэме А.С.Пушкина «Руслан и Людмила» на 25-ти языках мира, т.к. в нашей жизни есть общечеловеческие ценности и имена, которые объединяют людей разных национальностей. Поэзия Пушкина из их числа.
Мероприятие способствовало знакомству студентов с литературным наследием калмыцких писателей и поэтов, повышению интереса к родному языку и выразительному чтению стихов.
Научная библиотека отметила всех участников грамотами, пожелала студентам успешной учебы и поблагодарила за активное участие в лингвитическом празднике.
Эрдниева М.В.,
гл. библиотекарь отдела обслуживания НБ
Последние новости
Общественные приемы партии «Единая Россия» в регионе
Партия продолжает свою работу по взаимодействию с населением.
Выплаты пенсионных накоплений в Республике Калмыкия
1485 жителей региона получили доступ к своим пенсионным накоплениям.
Новая эра антибиотиков: выбор и риски
Обсуждаются новые группы антибиотиков и проблемы их применения.
Преобразователь частоты
Все преобразователи проходят контроль и имеют сертификаты с гарантией